조디악 표지판에 대한 보상
변신성 C 유명인

조디악 표시로 호환성을 찾으십시오

'피노키오'라는 이름은 이탈리아어로 무엇을 의미합니까? 동화는 이탈리아의 풍부한 역사를 가지고 있습니다

영화 산업

어렸을 때 재미와 마술 같은 것을 금지하지 않았다면 본 적이 있을 가능성이 큽니다. 디즈니 의 고전적인 1940년 영화 피노키오 . 당신은 이야기의 요지를 알고 있습니다. 목수 제페토가 떨어지는 별에 소원을 빌고 새로 완성한 꼭두각시가 실제 소년이 되기를 간절히 바라고 있을 때, 푸른 요정이 그의 소원을 들어주기 위해 찾아옵니다. 꼭두각시 인형 피노키오를 실에 실린 지각 있는 존재로 바꾸면서, 요정은 피노키오가 자신이 용감하고 진실하며(꼬집을 때 코가 어떻게 되는지 알 수 있음) 비이기적인 모습을 보이면 진짜 살이 있는 소년이 될 것이라고 주장합니다. 그건 많이 이제 막 말을 할 수 있게 된 사람에게 묻는다.

기사는 광고 아래 계속됩니다.

그의 양심을 그의 가이드로 삼고(지미니라는 성미가 급한 귀뚜라미의 형태를 취함) 피노키오는 그를 납치하여 초라하고 탐욕스러운 꼭두각시 인형의 손에 들어가 유혹적이고 저주받은 플레저 아일랜드로 가는 거친 여행을 떠난다. 괴물 고래의 뱃속에서.

그리고 우리가 알고 있는 동안 피노키오 월트 디즈니 이야기가 되기 위해 (심지어 2022년 실사 치료 ), 그것은 실제로 소설을 기반으로합니다. 피노키오의 모험 — 이탈리아어 제목의 존재 피노키오의 모험: 꼭두각시 이야기 - 이탈리아 작가 C. Collodi, 브리태니커 . 잡지에 첫 등장 어린이 신문 1881년, 피노키오 1883년에 책의 페이지에 들어갔다.

이제 우리는 장난꾸러기 인형의 뿌리가 이탈리아 , 피노키오라는 이름은 이탈리아어로 무엇을 의미합니까? 팔리아몬.

기사는 광고 아래 계속됩니다.
'Pinocchio' 출처: 월트 디즈니 픽처스

'피노키오'(1940)

피노키오라는 이름은 이탈리아어로 무엇을 의미합니까?

먼저 이야기의 이탈리아어 제목을 번역해 보겠습니다. 피노키오의 모험: 꼭두각시 이야기 . 영어로 번역하면 피노키오의 모험: 꼭두각시 이야기 .

Pinocchio라는 이름의 의미는 소나무를 의미하는 'pino'와 눈을 의미하는 'occhio'를 결합한 것입니다.

기사는 광고 아래 계속됩니다.

'피노키오'에 담긴 메시지는?

푸른요정의 말을 가리키며 말하기는 쉽지만 피노키오 용감하고 진실하며 비이기적인 사람이 되는 것의 중요성을 반영하는 이 이야기는 원래 나쁜 행동에 대한 경고 역할을 하기 위한 것이었습니다.

작가의 원래 잡지 연재물에서 꼬마 피노키오의 끝은 좋지 않았습니다. 사실, 그의 나쁜 소년 태도와 불순종하는 속임수가 결국 그를 처형했습니다. 누군가 장작이라고 했습니까? 물론 팬들은 그것을 좋아하지 않았기 때문에 C. Collodi는 장난 꾸러기 주인공을 부활 시켰습니다.

당시 토스카나 민담에 어린이를 위한 도덕이 포함된 것은 드문 일이 아니었습니다. 이런 경우 불순종은 아무 데도 없고, 거짓말은 지혜롭지 않으며, 부모를 공경하고 공경하는 것은 상으로 끝난다. 그래서 예, 푸른 요정(또는 소설에서 그녀가 부르는 청록색 머리카락을 한 요정)은 무언가에 빠져 있었습니다.

기사는 광고 아래 계속됩니다.
'Pinocchio' 출처: 월트 디즈니 픽처스

이탈리아에서 '피노키오'가 중요한 이유는?

그 이야기를 하는 이유에 대해 피노키오 본국에서 중요하지만 부분적으로는 이탈리아의 전통적인 가치와 관련이 있습니다.

'이탈리아는 오랜 전통과 장인의 문화, 시골 생활을 하고 있기 때문에 우리의 영웅이 피노키오인 것은 당연합니다.' 코리에레 델라 세라 신문 평론가 Giorgio De Rienzo는 다음과 같이 말했습니다. 아이리시 타임즈 .

뿐만 아니라 '피노키오는 이탈리아 역사상 가장 널리 읽힌 책이자 아마도 전 세계적으로 가장 많이 읽힌 아동도서'라는 점에서 이탈리아 예술과 문화의 필수품이 되었습니다. 그리고 국가는 그것을 보존하기 위해 열심히 노력합니다.

기사는 광고 아래 계속됩니다.

작가이자 저널리스트인 C. 콜로디의 본명은 카를로 로렌치니(Carlo Lorenzini)로 그의 작은 고향인 콜로디(Collodi)의 이름을 따서 개명했습니다. 콜로디의 피노키오 공원이든 어린이 문화 증진에 전념하는 비영리 단체인 국립 카를로 콜로디 재단이든 상관없습니다. 피노키오 의 존재감은 오늘날까지 이탈리아에서 활기를 띠고 있습니다.

Giorgio De Rienzo는 '피노키오는 자유와 동화에 관한 것입니다. 끊임없이 변화하고 적응할 수 있는 그런 종류의 이야기입니다.'라고 말했습니다. 이야기에 대한 수많은 TV, 영화 및 문학 각색이 있기 때문에 사실입니다. 젠장, 로버트 저메키스의 9월 발매와 함께 피노키오 영화 각색(폭격)과 기예르모 델 토로(Guillermo del Toro)와 마크 구스타프손(Mark Gustafson)의 동명 영화 각색의 다가오는 12월 개봉, 그것은 기본적으로 피노키오 !

그것에 관한 한, 피노키오 우리가 경험한 반복에 상관없이 모든 어린 시절의 일부를 보유하고 있으며 이탈리아는 우리가 건방진 작은 인형의 기원을 인식하고 존중하기를 원합니다. 그의 호기심, 과거의 실수로부터 배우는 능력, 그리고 어린아이 같은 경이로움은 우리 모두의 내면에 살아 있습니다.